%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%8B%D0%B7%20%D0%B8%D1%82%D2%AF
Перевод: = гарыз кылу
<ml0>1) <tr>обраща́ться с про́сьбой</tr> о чём-л .
<ml0>2) <tr>объясня́ть</tr> (с извинением)
<ml0>3) <tr>предложи́ть</tr> (свой проект)
<ml0>4) <tr>предложи́ть пода́рок</tr>
Похожие слова:
- авыз итү — = авыз итеп карау<br/> <tr>отве́дывать/отве́дать</tr> (нового мёда, редкого кушанья); <tr>попро́бовать</tr>, <tr>отку́шать</tr> (чего-л., что-л.)<eml><w>күчтәнәчне (күчтәнәчтән) авыз итү (итеп карау)</w> отве́дать гости́нцев (гости́нца)</eml>
- гарык итү — = гарык кылу
<ml0>1) <tr>утопи́ть</tr>, <tr>погрузи́ть в во́ду</tr>
<ml0>2) перен. <tr>утопи́ть</tr> (в чём-л.)
<eml><w>канга гарык итү</w> утопи́ть в крови́</eml>
<ml0>3) перен. <tr>наводня́ть</tr>, <tr>заполня́ть</tr> (что, чем)
<eml><w>базарны җимешкә гарык итү</w> наводня́ть ры́нок фру́ктами</eml>
<ml0>4) <tr>надоеда́ть</tr>, <tr>донима́ть</tr> кого; <tr>докуча́ть</tr> (кому, чем)
- агарып китү — <ml0>а) (не́сколько, немно́го, чуть) <tr>побеле́ть</tr> (о стенах после побелки; о созревающих хлебах); <tr>не́сколько посветле́ть</tr> (о небе, горизонте, коре деревьев и т. п.); <tr>поблёкнуть</tr> (о материи под солнцем, о листьях и т. п.); <tr>полиня́ть</tr> (о мебельных чехлах и т. п.); <tr>побледне́ть</tr> (от страха, болезни и т. п.)<ml0>б) <tr>поседе́ть</tr> (побеле́ть) (о стариках, волосах и т. п.)